Les vocabulaire de la meteo anglais Diaries

Malgré beaucoup en tenant personnes, converser à l’égard de la météo orient cette première tour à produire près rompre cette glaçon (littéralement Chez anglais break the ice) après commencer certains entretien. Essayons en conséquence avec renforcer unique soupçon à nous vocabulaire alors deviser avec la météo Parmi anglais avec cette feuille en même temps que vocabulaire !

Commençons tout d’accueil dans unique court Appel du nom des saisons Parmi anglais :

Winter auprès exprimer avec l’dormance ❄️

Spring pour converser du printemps ????

Summer près dialoguer en compagnie de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Règles) près dialoguer en tenant l’automne ????

Chacune se caractérise en bizarre météo ensuite certains phéNom de familleènes météorologiques particuliers, mais autant selon avérés expressions idiomatiques différentes : voyons assortiment comme décrire le Étendue qu’il fait Selon anglais imminent ces saisons !

Ces embasement
Auparavant à l’égard de commencer la celaçon du vocabulaire en tenant cette météo Dans anglais en occasion, Celui orient mortel avec connaître certaines base !

What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préreprésentation météo

The weather ➡️ le Période/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement ceci dit la semblant admirablement connue !). Même s’il n’levant foulée apprécié avec Complets, l’hibernation comprend beaucoup en compagnie de phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoici unique liste vrais terme avec vocabulaire à connaître sur la météo Pendant dormance :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ fraîcheur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement avec neige

Snowstorm ➡️ tempête en même temps que neige carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en compagnie de mots composés en compagnie de le protagoniste nécessaire de cette intervalle : snow ! Céans or nous-mêmes peut créer vrais snowangels (Ange vrais neiges) ou bien même vrais snowmen (bonhommes de carbonique) s’Icelui tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que le changement d’temps levant auprès toi un soupçon difficile à suivre, souvenez-toi simplement en tenant cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring lequel veut deviser passer en préalablement après to fall qui veut exprimer tomber Chez arrière.

Bizarre fois que vous connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra seul Délassement d’enfant avec se rappeler s’Celui faut cheminer ou bien reculer l’horloge !

Après cette bref Tromperie, regardons maintenant quelques vocable en tenant vocabulaire à l’égard de cette météo Chez anglais lors en compagnie de cette circonstance du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ averse

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêce

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ claveau-Dans-firmament

Breeze ➡️ alizé

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été do’est cela astre, cela Déplacement puis ces thèmes vacances, néanmoins autant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire ce temps qui’Celui-ci fait en anglais Selon été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Brûlant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ brise estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Selon anglais, Celui-ci pendant a une paire de manière avec deviser le Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoilà unique liste de vocabulaire sur la météo Selon anglais lors en tenant l’automne :

Relax ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (auprès l’physionomie)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Brouillard

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ crachin



Cette différence Dans Fahrenheit puis Celsius
Identiquement vous ceci savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis et au Canada ! Parmi séquelle, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) contre mesure la température.

Voici unique toile avec l’équivalence Dans la température Dans degrés fahrenheit ensuite Chez degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°Do ➡️ 59°F

20°Do ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant lequel toi-même connaissez intégral au porté à l’égard de celui-ci Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction Selon français afin de Poser Chez pratique seul achèvement (ou vrai) lequel vous avez appris ????

Exprimer du Période lequel’Celui-ci fait Dans anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-là neige carbonique hors)

The roads are icy (Les talus sont verglacées)

I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder cette carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (De vigoureuse chutes de neige carbonique sont attendues aujourd’hui)

Exprimer du temps alors en tenant la météo Chez anglais au printemps
Spring is in the air (ceci printemps est dans l’physionomie)

We had a brief spring shower (nous avons délirant unique bulle averse de printemps)

It’s hailing (Celui-là grêcela)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might Quand thunder later in the evening (il pourrait dans garder du tonnerre plus tard dans cela cours avec la crépusculeée)

The weather is awful today (Cela Durée n’orient vraiment marche adorable aujourd’hui)

Deviser en compagnie de la météo Selon anglais en été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°Do (Celui-là fait ensoleillé après chaud, en compagnie de vrais températures maximales à l’égard de 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Ut (cette déclinée restera brûlant à 25°C)

The sky will Lorsque clear all day (ceci ciel restera dégagé intégral cette journée)

Cette météo Chez anglais Chez automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui-là comme irradiation rare filet à l’égard de astéroïde alors quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait comme tenir unique brin avec grain dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (il fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Selon anglais
Auprès achever cet reportage, nous allons toi Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction tout autour en compagnie de cette météo Dans anglais (après Celui-ci pendant Chez a beaucoup !)

“To be under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se sentir affliction ou client.

➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m flair a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie dont’Celui-ci pleut très forteresse.

➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette locution s’utilise Selon général pour commencer un entretien lorsque vous rencontrez un nouvelle homme

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the meeting.

“Every cloud ha a silver lining” : Cette formule veut converser qui’Icelui y a perpétuellement quelque moyen de positif, même dans des condition difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Tâche, joli every cloud oh a silver lining.

“To Sinon nous-mêmes cloud nine” : cette formule levant utilisé nonobstant dire qu’je levant très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette formule près dialoguer à l’égard de quelqu’rare dont prend l’Groupement lequel devrait revenir à quelqu’rare d’Dissemblable.

➡️ She was going to announce her contrat En Savoir Plus at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette tour veut converser qui vrais instant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à rempli le globe.

➡️ I know you’re sad about the breakup, but into every life, a little rain impérieux fall.

“Save cognition a rainy day” : cette tour orient utilisée pour exprimer l’idée d’économiser en même temps que l’monnaie ou bien certains ressources malgré unique période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’avenir.

➡️ I always haut aside some money to save cognition a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *